Search icon

Nejlepší kniha 21. století vychází česky: Demon Copperhead je syrový příběh o systémovém selhání

Jeden z nejdiskutovanějších románů posledních let, Demon Copperhead od Barbary Kingsolver, vychází 30. března v českém překladu Terezy Markové Vláškové (Vyšehrad, 649 Kč) v edici Hlas. Čtenáři New York Times ho označili za nejlepší knihu 21. století a teď si ho konečně můžeme přečíst v češtině.

Příběh kluka, kterému systém nepřál od narození

Na úpatí Appalačského pohoří se svobodné mladé matce narodí v obytném přívěsu chlapec, kterému začnou říkat Demon Copperhead. Po otci zdědil zrzavé vlasy, nezkrotný sarkazmus a schopnost přežít úplně všechno. Svým prořízlým jazykem pak autenticky vypráví o pěstounské péči, dětské práci, podfinancovaných školách, sportovních úspěších, závislostech, zničujících lásках a zdrcujících ztrátách. Tohle není román o výjimečném hrdinovi - je to román o systému, který selhává znovu a znovu, a o lidech, kteří to přežívají navzdory všemu.

Dickens pro 21. století: opioidová krize jako hlavní téma

Demon Copperhead není jen tak nějaký román - je to moderní převyprávění Davida Copperfielda od Charlese Dickense, tentokrát zasazené do reality americké opioidové krize. Kingsolver si od Dickense vzala jeho hněv a vášeň, ale především sdílí jeho víru v sílu dobrého příběhu. Problémy, které Dickens popisoval před mnoha lety - chudoba, systémové zanedbávání dětí - jsou tu pořád. Jen v jiné podobě. K pochopení knihy přitom Dickense znát vůbec nemusíte.

Naděje uprostřed temnoty: proč tahle kniha rezonuje globálně

Barbara Kingsolver ve svém románu, který je o dospívání v chudobě, závislostech a selhání dospělých, ukazuje velkou naději. Naději, která se vyvine z osobní nezdolnosti a schopnosti se nevzdat. Autorka navíc v kontrastu k náročnému tématu používá ironii a černý humor. A tenhle mix knihu dělá jedinečnou," říká Karolina Myšková, programová ředitelka literatury pro dospělé Albatros Media. Román nadchl čtenáře i kritiky po celém světě, s přehledem vyhrál čtenářské ankety a posbíral ta nejprestižnější ocenění: Pulitzerovu cenu i Women's Prize for Fiction.

Proč tahle kniha prostě musela vyjít česky

Vydat více než šestisetstránkový překladový román je v dnešní době pro nakladatele odvážné rozhodnutí. Přesto bylo jasné, že tahle kniha česky prostě vyjít musí. „Barbara Kingsolver s mimořádnou empatií ukazuje Ameriku mimo privilegovaná centra: svět závislostí, chudoby a systémového selhání, z něhož vyrůstá frustrace a populismus," vysvětluje Anežka Dudková, odpovědná redaktorka edice Hlas, a dodává: „Autorka tak mimo jiné mezi řádky ukazuje, jak jsme se jako společnost dostali do současného stavu, přitom ale píše tak strhujícím způsobem, že knihu nechcete odložit, a prostořeký Demon Copperhead je hrdina, kterému budete fandit od první do poslední stránky. Překladatelka Tereza Marková Vlášková navíc odvedla vynikající práci a jsme rádi, že se román po roce a půl, kdy jsme na něm pracovali, konečně dostává k českým čtenářům."

Kdo je Barbara Kingsolver?

Barbara Kingsolver (* 1955) je americká spisovatelka, která vyrůstala v Kentucky a v Kongu a dnes žije ve Virginii. Vystudovala biologii, ekologii a evoluční biologii — a než začala psát romány, působila jako publicistka. První román vydala v roce 1988, širšímu publiku se představila o deset let později Písní jedovatého stromu (1998, česky 2024). Za romány Lakuna (2009, česky 2011) a Demon Copperhead (2022, česky 2026) získala Women's Prize for Fiction - jako jediná spisovatelka v historii tuto cenu dvakrát. Část výnosů z prodeje věnovala Kingsolver na vybudování centra pomáhajícího ženám se zotavením ze závislosti. Ve svém díle dlouhodobě reflektuje sociální nerovnosti, vztah člověka k přírodě i osudy komunit na okrajích společnosti.

Překladatelka, která dala Demonovi český hlas

Za českým zněním románu stojí Tereza Marková Vlášková (* 1990), absolventka Konzervatoře Jaroslava Ježka a Filozofické fakulty UK, kde studovala hudební vědu a překladatelství. V roce 2016 vyhrála 1. cenu v překladatelské Soutěži Jiřího Levého a za překlad románu Hamnet Maggie O'Farrell získala tvůrčí prémii v rámci Ceny Josefa Jungmanna za rok 2022. Mezi „její" autorky patří také Ann Patchett, Claire Kilroy a nobelistka Louise Glück.

Edice Hlas: literatura, která řeší věci, na kterých záleží

Demon Copperhead vychází v edici Hlas nakladatelství Vyšehrad, která vznikla v roce 2025 s jasným záměrem: vydávat knihy oceňovaných autorů z různých zemí, jejichž díla reflektují aktuální témata a otevírají důležité společenské debaty. Edice plánuje každoročně vydávat osm knih a cílí zejména na mileniály a generaci Z - tedy na čtenáře, které zajímá současný svět a jeho výzvy. Na stránkách vybraných titulů se objevují témata jako identita, vztahy, duševní zdraví, klimatická krize nebo postavení jednotlivce ve společnosti. Přesně to, co dnes rezonuje.

Barbara Kingsolver (c) Evan Kafka
Kniha

Číst další

loading